Министерство культуры Республики Татарстан

Контакты •  Карта сайта •  Гостевая книга •  Поиск по сайту •  Ссылки

Офис Елабужского государственного музея-заповедника
На Петропавловском кладбище

ГлавнаяКлуб языкового общенияТуристы из Германии

Клуб языкового общения

09.09.2011

Die Touristen aus Deutschland

von Oksana Esipova die Leiterin der Abteilung der wissenschaftlich-bildende und Exkursionsarbeit

Немецкие студенты читают стихи возле могилы М.Цветаевой
Немецкие студенты читают стихи возле могилы М.Цветаевой

Немецкие студенты читают стихи
возле могилы М.Цветаевой

Die heiße touristische Saison ist vorbei. Aber im September haben wir auch viele Touristen. Anfangs September hat Jelabugaer staatliche Naturschutzgebiet schon 3 Gruppen der deutschen Touristen empfangen. Früher war das Alter der Besucher etwa 45–50, jetzt wird die Zahl der jungen Gästen (vor allem deutschen Studenten) immer größer.

Am 7 September besuchte unser Museum 30 Studenten aus Deutschland. Das waren die Vertreter verschiedener Hochschulen, die zur Gemeinschaft der römisch-katolischen Kirche gehören.

Die Reise wurde vom Direktor der deutschen Reisebüros "Weite Blicke" in Leipzig Gerhard Henke organisiert, der in Jelabuga zum ersten Mal im Jahre 2008 mit einer russischen Journalistengruppe war. Sein Herz wurde von Jelabuga erobert, und er beschloß seine Landsleute mit dieser schönen Stadt bekanntzumachen. Wärend der Unterhaltung sagte Herr Henke, Russland sei seine zweite Heimat seit 1990. "Mir gefält russische Gastfreundlichkeit, russische Seele. Eine besondere Einwirkung macht an mich russische Kirche, Musik und Literatur!"— teilte der Direktor mit.

Die erste Stadt, mit der die Bekannschaft mit Russland begann, war die Haurtstadt — Moskow, dann folgt Sankt — Petersburg und Tatarstan. Großes Interesse zeigten die Deutschen nicht nur für unsere Geschichte, sondern auch für soziale, ökonomische und politische Spären des Gesellschaftsleben in Tatarstan. Deshalb wurde in der Bibliothek des Silbernen Zeitaltes ein Rundtischgeschpräch organisiert. In einer lebhaften Unterhaltung besprach man die Erhaltung des historisch — kulterellen Nachlasses der Stadt Jelabuga, der Zusammenhang der ökonomischen Entwicklung und Turismus.

Unter den deutschen Studenten waren zwei, die russische Herkunft hatten und für sie, an der erste Linie, war unsere Stadt mit dem Namen von Marina Zwetaewa verbunden. Es stellte sich heraus, dass die Deutschen diesen Poeten verehren, seine Biographie studieren, seine Gedichte auswendig lernen und sie ins Deutsche übersetzen.

Der Endstation der Exkursion in Jelabuga war der Friedhof im Namen des heiligen Peters und Pauls, wo die Gäste ein Gedicht von Marina Zwetaewa "Heimweh" auf russisch und Deutsch vorlesen. Das war wirklich berührend.

 

 


Туристы из Германии

Оксана Есипова заведующая отделом научно-просветительской и экскурсионной работы ЕГМЗ

Встреча в Библиотеке Серебряного века
Встреча в Библиотеке Серебряного века

Встреча в Библиотеке Серебряного века

Прошла самая горячая пора туристического сезона, но с наступлением осени приезжающих в Елабугу не стало меньше. И особенно приятно, что за первую неделю сентября Елабужским государственным музеем-заповедником было принято три группы туристов из Германии. Причем, если раньше средний возраст немецкого туриста, посещающего провинциальные города нашей страны, был не моложе 45-50 лет, то сегодня нами стала интересоваться молодежь.

7 сентября в Елабуге побывали 30 студентов из Германии. Это были представители высших учебных заведений немецких городов (Лейпцига, Бонна, Франкфурта-на-Майне, Кёльна и др.), которые входят в общество Римско-католический церкви Германии.

Организовал их поездку в Россию директор немецкого бюро путешествий «Weit-Blicke» города Лейпцига Герхард Ненке. Впервые он попал в Елабугу в 2008 году с группой русских журналистов. Тогда город покорил его сердце и он решил, что обязательно должен познакомить с ним своих соотечественников. В беседе он признался: «Россия — это моя вторая Родина уже с 1990 года! Мне очень нравится русское гостеприимство, русская душа, русская еда, русская музыка и литература!»

Группа студентов, которую Герхард Ненке решил познакомить с Россией, начала свое путешествие с Москвы и Санкт-Петербурга. Затем они отправились в Татарстан, где их больше всего интересовали социальные, экономические и политические аспекты в жизни и деятельности республики. Поэтому после экскурсионной программы по Елабуге для гостей был организован круглый стол в Библиотеке Серебряного века с участием заместителя генерального директора музея–заповедника по развитию Танзилей Агишиной. Немецкие студенты задавали вопросы о сохранении историко-культурного наследия в Елабуге, о связи экономического развития города и туризма, об отношении между центром и периферийными городами, об оттоке молодежи в большие города и о других условиях современной жизни в России.

В числе германских студентов были русские немцы — Марина и Артур Линдеманн, для которых Елабуга в первую очередь связана с именем Марины Цветаевой. Оказалось, что они изучают ее биографию, знают наизусть много стихотворений и даже переводят их на немецкий язык. Волнующим завершением поездки стало посещение могилы М.Цветаевой на Петропавловском кладбище, где Марина и Артур прочитали на русском и немецком языках ее стихотворение «Тоска по Родине», которое тронуло до глубины души немецких гостей.

 

в начало


Наверх страницы На главную Написать письмоПосетителям сайта: информация и помощь Вниз страницы